Doctor Who auf Pro Sieben, extrem gekürzt und abgesetzt.
Ich schaue gerade die letzte Folge von Doctor Who, die Pro Sieben ausstrahlen wird. Und ich musste trocken lachen.
Es handelt sich um ein Highlight der ersten Staffel. "Dalek".
In einer Szene betritt der Dalek einen Raum voller Soldaten. Er schaltet die Überwachungskameras wieder ein und der Doktor und alle anderen ausserhalb des Raumes können wieder sehen, was darin vorgeht.
Der Doktor sagt: "Er will, dass wir alles sehen!"
Der Dalek erhebt sich in die Luft, schiesst auf die Sprinkleranlage, setzt damit den Boden unter Wasser, ziehlt und *CUT.
Der Doktor soll alles sehen, aber der Zuschauer lieber nicht, oder wie?
Es fehlt, wie der Dalek auf den Boden schießt, alle Marines dadurch elektrisch grillt und dann wieder auf den Boden sinkt.
NIEMAND, ABSOFUCKINGLUTELY NIEMAND, der die Originalfolgen nicht gesehen hat, kann das wissen, es wird auch nicht im Dialog behandelt.
KEIN WUNDER, dass der Doctor abgesetzt wird. In England ist DOCTOR WHO eine Familiensendung und läuft nachmittags. In Deutschland wird ALLES ansatzweise "brutale" gekürzt. Jeder Tod wird rausgeschnitten. Dabei ist Doctor Who wirklich nicht brutal. Es sterben viele Leute - okay. Aber nicht aus reiner Blutgier...
Vielleicht ist die Sendung nichts für Deutschland, aber liebes Pro Sieben, hier ein kleiner Tipp, wie es doch hätte funktionieren können:
1. Zeigt Doctor Who zur Prime-Time (20:15, egal welcher Wochentag) oder danach, und dann ungekürzt.
2. Macht Crosspromotion - da seid ihr sonst doch so groß drin. Also, wie wär es mit einem Feature über Doctor Who, seine Geschichte und die Geschichte der Serie in England bei Galileo. Oder ein Galileo Mystery "Gibt es den Doktor wirklich?" Bei der Seriösität von Galileo Mystery könnte das Fazit sogar lauten: "Ja es gibt ihn, und wir haben ihn mit einer Kamera auf seinen Reisen begleitet - Schauen sie die unglaublichen Abenteuer des Doktors heute Abend um 20:15 auf Pro Sieben."
3. Synchro: Ich hab dazu ja schon einiges geschrieben, aber hier noch eine Kleinigkeit:
: Rose und der Doktor siezen sich in der deutschen Version. Es ist schon die 6. Folge der Staffel, sie haben sich gegenseitig x-mal gerettet, aber SIEZEN SICH NOCH!
Im Englischen sagen sie von Anfang an "you", ohne Sir oder anderen Klimbim.
WELCHER DEPP, hat das übersetzt? Sie haben eine freundschaftliche Beziehung, welche manchmal auf der Schwelle zu "mehr" steht. Wieso dann siezen?
Ein empörter Narr.
Es handelt sich um ein Highlight der ersten Staffel. "Dalek".
In einer Szene betritt der Dalek einen Raum voller Soldaten. Er schaltet die Überwachungskameras wieder ein und der Doktor und alle anderen ausserhalb des Raumes können wieder sehen, was darin vorgeht.
Der Doktor sagt: "Er will, dass wir alles sehen!"
Der Dalek erhebt sich in die Luft, schiesst auf die Sprinkleranlage, setzt damit den Boden unter Wasser, ziehlt und *CUT.
Der Doktor soll alles sehen, aber der Zuschauer lieber nicht, oder wie?
Es fehlt, wie der Dalek auf den Boden schießt, alle Marines dadurch elektrisch grillt und dann wieder auf den Boden sinkt.
NIEMAND, ABSOFUCKINGLUTELY NIEMAND, der die Originalfolgen nicht gesehen hat, kann das wissen, es wird auch nicht im Dialog behandelt.
KEIN WUNDER, dass der Doctor abgesetzt wird. In England ist DOCTOR WHO eine Familiensendung und läuft nachmittags. In Deutschland wird ALLES ansatzweise "brutale" gekürzt. Jeder Tod wird rausgeschnitten. Dabei ist Doctor Who wirklich nicht brutal. Es sterben viele Leute - okay. Aber nicht aus reiner Blutgier...
Vielleicht ist die Sendung nichts für Deutschland, aber liebes Pro Sieben, hier ein kleiner Tipp, wie es doch hätte funktionieren können:
1. Zeigt Doctor Who zur Prime-Time (20:15, egal welcher Wochentag) oder danach, und dann ungekürzt.
2. Macht Crosspromotion - da seid ihr sonst doch so groß drin. Also, wie wär es mit einem Feature über Doctor Who, seine Geschichte und die Geschichte der Serie in England bei Galileo. Oder ein Galileo Mystery "Gibt es den Doktor wirklich?" Bei der Seriösität von Galileo Mystery könnte das Fazit sogar lauten: "Ja es gibt ihn, und wir haben ihn mit einer Kamera auf seinen Reisen begleitet - Schauen sie die unglaublichen Abenteuer des Doktors heute Abend um 20:15 auf Pro Sieben."
3. Synchro: Ich hab dazu ja schon einiges geschrieben, aber hier noch eine Kleinigkeit:
: Rose und der Doktor siezen sich in der deutschen Version. Es ist schon die 6. Folge der Staffel, sie haben sich gegenseitig x-mal gerettet, aber SIEZEN SICH NOCH!
Im Englischen sagen sie von Anfang an "you", ohne Sir oder anderen Klimbim.
WELCHER DEPP, hat das übersetzt? Sie haben eine freundschaftliche Beziehung, welche manchmal auf der Schwelle zu "mehr" steht. Wieso dann siezen?
Ein empörter Narr.
Kazum - 9. Feb, 18:44
Willy K. (Gast) (Gast) - 11. Feb, 12:44
Begründung für das Siezen ist offiziell, dass "Du, Doktor..." blöd geklungen hätte.
Ich find die Synchro aber auch grenzwertig, wenn sie auch noch sehr viel schlechter hätte sein können.
-----
Ich find die Synchro aber auch grenzwertig, wenn sie auch noch sehr viel schlechter hätte sein können.
-----
mag sein...